Mostrando las entradas para la consulta lezama lima ordenadas por relevancia. Ordenar por fecha Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas para la consulta lezama lima ordenadas por relevancia. Ordenar por fecha Mostrar todas las entradas

martes, 16 de diciembre de 2014

INVITACIÓN A LA LECTURA DE LEZAMA LIMA, 3

Pocos, poquísimos autores pueden presumir de tener un diccionario bajo su nombre, un diccionario creado por y para su obra. El responsable de esta original forma de aproximación a la obra del poeta cubano es Iván González Cruz, profesor actualmente de la Universidad Politécnica de Valencia y experto en la obra lezamiana.

Como el mismo González Cruz nos indica, este amplísimo diccionario recoge los conceptos e ideas más relevantes que José Lezama Lima expuso en sus Obras Completas, y en aquellas entrevistas que le fueron hechas y publicadas durante su vida.

Además de la originalidad y el enorme esfuerzo que supone recorrer mil veces la obra de una persona para extraer de forma ordenada cada una de sus ideas, me parece una brillante manera de rendir homenaje a quien se admira.

Para los lectores de Lezama es una herramienta divertida y eficaz, una práctica manera de tener siempre a mano lo que el maestro opinaba acerca de cualquier tema, persona, mito o realidad. Toda entrada, por supuesto, tiene la indicación del lugar exacto de procedencia. 

Os dejo un ejemplo muy breve:

Definición
...Toda definición es un conjuro negativo. Definir es cenizar. (En: Árbol de Letras 2 (11): 20-21; julio, 1969; y en Recopilación de textos sobre Lezama Lima, p. 29). 

***
Y una exposición del poeta y músico Carlos Lloro sobre la poesía de Lezama Lima.


domingo, 16 de noviembre de 2014

INVITACIÓN A LA LECTURA DE LEZAMA LIMA, 1

Remedios Mataix abre su ensayo sobre el poeta cubano con estas palabras de Cortázar: Leer a Lezama Lima es una de las tareas más arduas y con frecuencia más irritantes que puedan darse. La perseverancia que exige el maestro cubano es infrecuente, incluso entre "especialistas". Luego, añade ella: Es cierto, Lezama no es un autor "cómodo". Hace ya más de sesenta años que nació para la literatura y desde entonces ha sido considerado, con razón, uno de los más difíciles y exigentes para el lector. Las reacciones ante su escritura parecen ir siempre de la fascinación o la perplejidad al franco fastidio, mucho más cuando se pretende una lectura analítica que pueda ofrecer después una explicación.

Efectivamente, Lezama Lima es un poeta difícil que requiere tiempo y muchas lecturas. Su obra es muy compleja y está poblada de alusiones nada evidentes, pero a diferencia de otras obras poéticas que pueden producir rechazo en un primer momento, la suya se paladea con gusto, porque "suena" bien. Aun no entendiendo nada, percibimos que todas y cada una de las palabras del poema están colocadas en su sitio y son las que deben estar. Y, por encima de todo, tiene la sonoridad carnosa de una planta tropical. 

Barroco hasta la médula, paradigmático es, en este sentido, el archirrepetido poema Una oscura pradera me convida, que vuelvo a colocar aquí una vez más:

Una oscura pradera me convida,
sus manteles estables y ceñidos,
giran en mí, en mi balcón se aduermen.
Dominan su extensión, su indefinida
cúpula de alabastro se recrea.
Sobre las aguas del espejo,
breve la voz en mitad de cien caminos,
mi memoria prepara su sorpresa:
gamo en el cielo, rocío, llamarada.
Sin sentir que me llaman
penetro en la pradera despacioso,
ufano en nuevo laberinto derretido.
Allí se ven, ilustres restos,
cien cabezas, cornetas, mil funciones
abren su cielo, su girasol callando.
Extraña la sorpresa en este cielo,
donde sin querer vuelven pisadas
y suenan las voces en su centro henchido.
Una oscura pradera va pasando.
Entre los dos, viento o fino papel,
el viento, herido viento de esta muerte
mágica, una y despedida.
Un pájaro y otro ya no tiemblan. 
                           
                                     Enemigo rumor, 1941.

Siendo como soy acérrimo partidario de la poesía clara, y defendiendo como defiendo la racionalidad del mundo —ni mágico, ni mítico, ni religioso—, Lezama Lima es uno de los escasísimos poetas barrocos, herméticos, simbolistas y de concepción mágico-idealista que me gusta leer y releer.

Para una primera aproximación al mundo creativo del cubano yo recomiendo alternar la lectura dispersa y caprichosa de algunos poemas —obligatorio tener siempre a mano Muerte de Narciso— y los ensayos de Julio Cortázar, Para llegar a Lezama Lima, y el más metódico y académico de Mataix, citado anteriormente.

Feliz lectura y que no cunda el pánico.

domingo, 19 de diciembre de 2010

LEZAMA LIMA

Hoy, 19 de diciembre de 2010, cumpliría 100 años, si no hubiera muerto en 1976.

Lezama Lima es uno de esos grandes, muy grandes escritores, que sienten, que respiran, que huelen la palabra y con ella hacen magníficas y melodiosas composiciones poéticas. Es un poeta que trabaja con imágenes, como buen poeta barroco. Es un hacedor de versos, por tanto, que nos exige paciencia e imaginación; pero una vez que hemos franqueado la puerta de su casa, nos ofrece todo cuanto hay en ella con fecunda generosidad.

Lezama Lima, además de fabuloso poeta, es un enorme novelista. Sólo su novela Paradiso es un universo tan grande de palabras, como la obra completa de otros muchos narradores, recomendable aunque sólo se leyera el capítulo 8º en el que nos cuenta el despertar genesíaco de José Cemí.

UNA OSCURA PRADERA ME CONVIDA


Una oscura pradera me convida,
sus manteles estables y ceñidos,
giran en mí, en mi balcón se aduermen.
Dominan su extensión, su indefinida
cúpula de alabastro se recrea.
Sobre las aguas del espejo,
breve la voz en mitad de cien caminos,
mi memoria prepara su sorpresa:
gamo en el cielo, rocío, llamarada.
Sin sentir que me llaman
penetro en la pradera despacioso,
ufano en nuevo laberinto derretido.
Allí se ven, ilustres restos,
cien cabezas, cornetas, mil funciones
abren su cielo, su girasol callando.
Extraña la sorpresa en este cielo,
donde sin querer vuelven pisadas
y suenan las voces en su centro henchido.
Una oscura pradera va pasando.
Entre los dos, viento o fino papel,
el viento, herido viento de esta muerte
mágica, una y despedida.
Un pájaro y otro ya no tiemblan.


Enemigo rumor (1941)


Antes de acceder al sentido, leedlo en voz alta y haceos con el sonido, el ritmo, la melodía de las palabras, aspectos en los que el poeta es maestro entre maestros. Luego, pinchad en el triángulo del vídeo y escuchad al propio Lezama leyendo su poema.


Si queréis más noticias de él y de lo que están montando en Cuba por su centenario, en El Universal tenéis unas cuantas referencias.

sábado, 6 de diciembre de 2014

INVITACIÓN A LA LECTURA DE LEZAMA LIMA, 2

Lo mejor que se puede hacer con cualquier escritor es leerlo directamente y sin intermediarios. Ocurre a veces que esa lectura puede ser difícil y que, ante la dificultad, nos desanimamos. Para que esto no sea así, en determinados momentos, viene bien disponer de algunas orientaciones que nos ayuden a introducirnos en el mundo creativo del autor. Lezama, en este sentido, está bien representado, pues en la actualidad disponemos de una bibliografía abundante sobre su obra, tanto en prosa como en verso.

Por mi parte, yo me permito el consejo de dos obras, si es que ya conocemos su poesía, aunque no sea de forma extensa ni profunda. La primera, publicada en el 2010 por Clásicos Dikinson, recoge algunos de los más importantes trabajos del cubano sobre su idea de la belleza y su complejo entramado intelectual acerca del pensamiento estético, bastante próximo, por cierto, al de María Zambrano, con quien compartió ideas y amistad.

La segunda, publicada un año más tarde por Verbum, recoge estudios de quince especialistas en la obra lezamiana. Cada uno de los trabajos se ocupa de un aspecto diferente, con lo que se convierte en una buena herramienta para conocer la amplitud de puntos de vista y de elementos variados que pueblan la escritura de este inagotable descubridor de imágenes imposibles.

Una pequeña advertencia: tal vez al principio abrume la cantidad de conocimientos que maneja Lezama Lima en sus textos; una vez sobrepasado el susto de la hiperabundancia, la lectura puede convertirse en una fiesta.


martes, 12 de diciembre de 2017

LEZAMA LIMA: la imagen es la realidad del mundo invisible

Andaba ayer perdido en una traducción para la que no encontraba salida, cuando tropecé otra vez más con este grande de las letras hispánicas. Fue como un bálsamo para mi desazón. La música y la poesía tienen en mí esa virtud, pero la poesía lleva más tiempo a mi lado y me conoce mejor. Dejé la traducción, guardé el programa para traerlo hoy hasta aquí y me puse a releer algunos poemas. 

En 2010, durante el centenario del nacimiento de José Lezama Lima, la UNED, a través de su canal de radio, emitió este programa sobre uno de los autores más polifacéticos y cultos de la isla caribeña. Poeta, novelista, crítico, ensayista, basó su escritura en la estética de la intuición, de lo sensual, de la plenitud. Participaron en él: Ana María González Marfud (universidad de las Artes de Cuba), Carlos Martí Brenes (escritor, poeta y ensayista cubano).

AH, QUE TÚ ESCAPES

Ah, que tú escapes en el instante
en el que ya habías alcanzado tu definición mejor.
Ah, mi amiga, que tú no querías creer
las preguntas de esa estrella recién cortada,
que va mojando sus puntas en otra estrella enemiga.
Ah, si pudiera ser cierto que a la hora del baño,
cuando en una misma agua discursiva
se bañan el inmóvil paisaje y los animales más finos:
antílopes, serpientes de pasos breves, de pasos evaporados,
parecen entre sueños, sin ansias levantar
los más extensos cabellos y el agua más recordada.
Ah, mi amiga, si en el puro mármol de los adioses
hubieras dejado la estatua que nos podía acompañar,
pues el viento, el viento gracioso,
se extiende como un gato para dejarse definir.

Disponéis de algunos poemas más en este mismo blog. Por supuesto, hay otros lugares en internet donde leer poemas de Lezama y, hace relativamente poco ha reeditado su poesía completa.

viernes, 9 de enero de 2015

INVITACIÓN A LA LECTURA DE LEZAMA LIMA, 4


Posiblemente la biografía sea la invitación a la lectura más amable y menos invasiva de cuantos tipos de texto existen. Una biografía bien escrita se suele convertir en un portal luminoso de acceso a la obra de la persona biografiada. Y esto es lo que logra Ana Nuño con este sugestivo texto en el que se cuela Severo Sarduy, aportando así viveza y frescura a esta biografía imaginada. Sin duda, el recurso de invitar a un personaje amigo y buen conocedor del biografiado funciona muy bien.

Pero el libro que me ocupa tiene, además, otra virtud. Y es que si la biografía pretende ser la presentación de la nueva amistad, una vez hecha esta presentación, podemos seguir tratando directamente con ella al terminar la biografía, porque la colección Vidas literarias que dirige Nuria Amat, contiene siempre —y esto es una característica de toda la colección— una bien nutrida antología de textos del autor que nos acaban de presentar. Poesía, ensayo y narrativa de Lezama están recogidos en algo más de 150 páginas dedicadas al diálogo directo con el nuevo amigo.


SONETOS A LA VIRGEN

III

Cautivo enredo ronda tu costado, 
pluma nevada hiriendo la garganta.
Breve trono y su instante destronado
tiemblan al silvo si suave se levanta.

Más que sombra, que infante develado,
la armadura del cielo que nos canta
su aria sin sonido, su son deslavazado
maraña ilusa contra el viento anda.

Lento se cae el paredón del sueño;
dulce costumbre de este incierto paso;
grita y se destruyen sus escalas.

Ya el viento navega a nuevo vaso
y sombras buscan deseado sueño.
¿Y si al morir no nos acuden alas?


miércoles, 22 de enero de 2014

JOSÉ MARTÍ, 2

Había leído acerca de la excelente Antología de la poesía cubana que había preparado Lezama Lima en los años 60 del pasado siglo, pero no había tenido la ocasión de leerla. Mira por donde, preparando la tertulia de febrero voy y me la encuentro en la biblioteca de Irún. No es la original, porque esa es inencontrable, sino la que los profesores de la universidad de Granada, Álvaro Salvador y Ángel Esteban han editado a partir de la de Lezama. La de éste se quedaba en el siglo XIX y ellos han añadido un cuarto tomo con los poetas más significativos.

Sea como fuere, el tomo III se cierra, precisamente, con José Martí, de quien Lezama realiza una clarificadora presentación, una significativa recogida de poemas y una selección bibliográfica que son más que suficientes para mantener varias tertulias sobre el prócer cubano.

Otro libro muy atractivo para adentrarnos en la poesía de Martí puede ser el que Cátedra editó en 1985 y que, según creo, va ya por su 5ª edición, Ismaelillo, Versos libres y Versos sencillos. La edición corre a cargo de Ivan A. Schulman y es, como todas las cosas que edita Cátedra, una estupenda edición crítica. Y, además, sólo cuesta 8€, aunque también disponéis de ella en la biblioteca, queridos contertulios.

Y para para terminar esta entrada, os dejo la primera parte de la lectura de Versos sencillos, el título que comienza con el famoso poema Yo soy un hombre sincero, en la voz de Carlos ¿Muñoz?

miércoles, 4 de febrero de 2015

INVITACIÓN A LA LECTURA DE LEZAMA LIMA, y 5

 Con estas dos últimas sugerencias termino el recorrido por los aledaños del gran poeta cubano. El primero, el de la izquierda, es de fácil localización, pues es un libro reciente (2013) del profesor Guerrero. El segundo es más difícil de conseguir, aunque sí se encuentra en las bibliotecas.

La gran virtud del primero es que ha dispuesto de toda la bibliografía sobre Lezama escrita hasta ahora, ha sabido aprovecharla y ofrece una visión general del escritor ecuánime, bien documentada y que trata todos los temas y características principales. El de Bejel tiene algunas de las páginas más brillantes que he leído sobre el sentido de la poesía lezamiana, entra de lleno en la interpretación y, a mi juicio, acierta plenamente. Ambos son relativamente breves (184 y 224 páginas), lo que siempre es de agradecer para una inmersión rápida en el sistema.

Además de estos textos y de otros de los que he ido dando noticia en las entradas anteriores, siempre es posible encontrar en internet trabajos sobre la escritura del cubano. Tal vez uno de los más interesantes, por señalar alguno, pueda ser el número de homenaje que le dedicó la revista electrónica de la Universidad de Granada, Letral, con artículos redactados por diversos especialistas. 

Y dos lecturas del poema inaugural Muerte de Narciso.

Nos vemos el viernes en la biblioteca.

lunes, 8 de octubre de 2018

MIRCEA CĂRTĂRESCU, TODO UN DESCUBRIMIENTO

Descubro al escritor rumano Mircea Cărtărescu gracias al prestigioso Premio Formentor —que curiosamente no tiene entrada en Wikipedia ni en catalán ni en castellano, pero sí en inglés—. Leo por encima un par de cosas, y veo que entre unas y otras bibliotecas de mi ciudad puedo disponer de casi todo lo que ha sido publicado, excepto las dos últimas obras recientemente aparecidas, Solenoide y El ala izquierda. Me inclino por Nostalgia que me permite leer cinco títulos agrupados bajo uno: El ruletista, El mendébil, Los gemelos, REM y El arquitecto.

Aunque estaba prevenido —las alabanzas eran muchas y grandes—, el impacto ha sido brutal. Todavía no me explico cómo he podido pasar tantos años sin enterarme de su existencia. La impresión de su lectura ha sido de la misma intensidad que cuando leí por primera vez a Cortázar, a Lezama Lima, a Joyce, a Musil... De una imaginación exuberante, tan barroco como hiperrealista, la portentosa voz del autor se adapta tan bien a los pliegues del relato que no puedo dejar la lectura hasta haber terminado la historia. Su obra es una fiesta de la literatura.

Nostalgia recoge cinco historias que podríamos clasificar como tres cuentos y dos novelas, según su extensión. Pero esto es lo de menos, porque lo importante es que aquí nos encontramos con un autor que sabe leer en la tradición literaria para hacer uso de las herramientas que esta le ofrece y, a partir de ahí, superarla ofreciéndonos nuevas posibilidades y perspectivas. Un gran maestro que estaba ahí al lado... y yo sin enterarme.


***
Os dejo enlazada una entrevista y este vídeo en el que a partir del minuto 6' 55" y hasta el minuto 9' 18" Basilio Baltasar lee el acta del jurado donde se exponen las razones por las que se concedió el Premio Formentor al autor rumano. El resto del vídeo os lo podéis ahorrar.

lunes, 3 de julio de 2023

PARA UNA TUMBA DE ANATOLE, S. Mallarmé

Traducción, Mario Campaña.
Stéphane Mallarmé (1842-1898) es un caso raro en la historia de la literatura francesa y, por extensión, en la europea. Formado en el parnasianismo y el simbolismo, trasciende ambos movimientos y con su escasa obra produce un cúmulo de influencias capaces de abrir nuevos caminos en la literatura: Valéry, Darío, J. R. Jiménez, Huidobro, Rilke, Apollinaire, T. Tzara, Lezama Lima o Gamoneda son algunos de sus deudos literarios.

Este boceto de poemario es una de esas extrañas obras que en su incompletitud arrojan una solidez expresiva y una capacidad comunicativa muy superior a muchas obras acabadas, quizás por el acontecimiento del que surge: en 1879, cuando apenas tenía 8 años de edad, muere su hijo Anatole. El poeta, 37 años, se sumerge en el silencio. Poco después empieza a dar vueltas a una obra para rescatarlo de la muerte. 

Según Jean-Pierre Richard, editor y estudioso de Pour un tombeua d´Anatole, el poeta francés intentó con este trabajo probar que el hecho absoluto de la desaparición de un ser puede ser reabsorbido, y, en el límite, abolido por el pensamiento, él también absoluto, que recupera y eterniza en sí la esencia del ser desaparecido (traducción y cita de Mario Campaña en la edición de Bassarai; p 8).

Sea como fuere, el proyecto quedó inacabado y las notas redactadas permanecieron inéditas hasta 1961. 

Puede que asuste un poco leer un texto fragmentario. Tal vez quienes acostumbran a leer poesía a pequeños sorbos —un poema hoy, otro mañana— se desanimen ante el poema sin cerrar. Que nadie se asuste por eso. El fragmento, la raya, el hueco en blanco y hasta la abreviatura dotan a este proyecto de una enorme capacidad sugestiva y absorvente que se lee mejor de corrido, porque la atmósfera que es capaz de crear es absolutamente correspondiente con el tema. Aún diría más: una vez comenzada su lectura es difícil abandonarla.

                 (4
antes hacer
       +    )
<así pues>
  entonces, ¡ soy yo
manos malditas  —
quien te lo ha legado !
      —  silencio
(él perdona)




                        (4
arriba hacia
el fin de II  —
muerto  —

muebles inmortalidad
de esta manera


y un fondo de naturaleza
I  —  ¿ no jugará
más  —  confundiéndose
en el campo
    en que ahora reposa ?




                       (2

          te siento
muy fuertemente  — la
certidumbre
de que te encuentras
siempre con
nosotros, padre, madre,
<cerca>  —  aunque
libre, y en todas partes
a la vez  —

_____

 y las cosas secretas
         —  puedo


Y aquí debajo, en audio, otros tres fragmentos:



***


martes, 23 de mayo de 2017

PARA LEER A GARCÍA MARRUZ

Fina García Marruz formó parte del legendario grupo Orígenes, aquel grupo de escritores e intelectuales cubanos que surgió en torno a la revista del mismo nombre y en el que estuvieron trabajando personalidades tan destacadas como Lezama Lima Gastón Baquero, Eliseo Diego, Cintio Vitier, Virgilio Piñera, Octavio Smith, Mariano Rodríguez, Wifredo Lam y René Portocarrero.

Tan importante como su obra poética, reconocida en la actualidad internacionalmente gracias a premios como el Pablo Neruda (2007), el Reina Sofía (2011) o el García Lorca (2011), es su obra ensayística, toda ella publicada en Cuba y no suficientemente bien distribuida por aquí, lo que siempre complica el acceso a la lectura.

Afortunadamente, leer la poesía de Fina García Marruz desde esta orilla del Atlántico es bastante sencillo desde hace pocos años. Cualquiera de las tres antologías que aparecen en esta entrada se encuentran fácilmente en las librerías o en las bibliotecas. Otra cosa es conseguir su Obra poética, editada en La Habana en 2008. 

Cualquiera de las tres es una buena antología. La más completa, por cantidad de obra seleccionada, es la de la editorial Pre-Textos y tiene un estupondo prólogo de Milena Rodríguez Gutiérrez. La del Fondo de Cultura, además de poesía, incluye algunos de los textos en prosa fundamentales para entender su poética y una presentación breve de Jorge Luis Arcos, el mayor especialista en su obra. ¿De qué, silencio, eres tú silencio? es la que posee el estudio introductorio más amplio, a cargo de Carmen Ruiz Barrionuevo, e incluye algunos poemas manuscritos de la autora.

Cierro el comentario con el soneto que da título a la última publicación:

¿DE QUÉ, SILENCIO, ERES TÚ SILENCIO?

¿De qué silencio eres tú silencio?
¿de qué voz, qué clamor, qué quién responde?
Abismo del azul, ¿qué hacemos en tu seno,
hijos de la palabra como somos?


¿qué tienes tú que ver, di, con nosotros?
¿cómo si eres ajeno, así nos tientas?
¿habría sed de no haber agua cierta?
¿o quién vistióme de piedad los ojos?

¿puedo poseer, pequeña, don inmenso
Que faltase a los cielos y a las aguas?
Y él ¿podría morir, sobreviviendo

Menor que él, todo el fulgor del cielo,
Quedar la tierna luz indiferente
Al fuego que, irradiando, ha suscitado?

¡Feliz lectura!

domingo, 30 de abril de 2017

COMO EL QUE DICE SIEMPRE, antología de ensayos de García Marruz

Fina García Marruz es relativamente bien conocida en el lado occidental del Atlántico como poeta y, seguramente, algo tuvo que ver en ello la concesión en 2011 del premio Reina Sofia de Poesía Iberoamericana. En la orilla oriental, en cambio, no necesita presentaciones porque está considerada como lo que es, una figura destacada de la poesía cubana contemporánea y una ensayista de envergadura. Claro que para saber de su trabajo necesitamos tener acceso a sus libros y, por desgracia, estos no se encuentran con facilidad a este lado del océano.


Hace poco tiempo cayó en mis manos este Como el que dice siempre, recopilación de algunos ensayos de la cubana a cargo de Adolfo Castañón, que he estado leyendo con gran placer y mayor provecho. En él podemos encontrar análisis brillantes y amenos sobre Quevedo, Cervantes, Martí, Sor Juana Inés de la Cruz, Lezama Lima, Bécquer, Silvina Ocampo... En fin, un baúl lleno de tesoros que disfrutará cualquier aficionado a la reflexión literaria.

Sobre la agudeza de la mirada de García Marruz sirva como ejemplo, aunque cualquier otro hubiera valido, el primer párrafo del trabajo que lleva por título Góngora y Quevedo (pp 69-99):

¿Qué podían tener en común el genial cordobés, para el que el tema era apenas un pretexto para la creación verbal insólita y este apasionado, al que le palabra le salta, espumeante y colérica, ofendida de la verdad que a diario ven sus ojos, deslustrada por la máscara que la suplanta? ¿Qué de semejante entre los grandes vitrales de Góngora, en que el asunto es sólo materia de la luz que lo traspasa y el color que lo decora, y este censor de su siglo que lo pintó, también genialmente, con todas sus sombras y como al resplandor rojizo de una invisible hoguera? Es verdad que Quevedo "ahondó tanto" en su propia sangre, y tanto supo de sus tonos fundamentales, que los despliega en toda su irisada gama de carmines tierra y carmesíes relámpagos, pero no a la manera del iris en arco sucesivo, sino irrumpiendo en los adentros ya, con su tono volcán. No, no podía gustar de su ceño fruncido a lo mordaz de su palabra el poeta de "Goza, goza el color, la luz, el oro".

Para disfrutar aprendiendo.

martes, 6 de diciembre de 2011

LIBROS PARA REGALAR


  • Infantiles (pero no tanto): Una aldea en tiempos del románicode Jaime Nuño (texto) y Chema Román (ilustración), editado por la Fundación Santa María la Real. Estupenda introducción a las costumbres y el arte del primer período de la Baja Edad Media. Fue Premio del Ministerio de Cultura a la mejor edición de libros infantiles en 2009. 20€.
  • Mitología: La rama dorada, J. G. Frazer. Clásico entre los clásicos, este libro es fundamental para el conocimiento de los ritos, mitos y costumbres europeos. De él decía Caro Baroja que era el libro que todo estudiante de Antropología tenía que leer. Indispensable. 35€.
  • Poesía: La gruta de las palabras, V. Holan. Voy a decirlo con las palabras del propio poeta: La poesía es lo que queda cuando desaparecen las palabras. Cada palabra depende de una serie de ecos que unidos a los ecos de las siguientes palabras provoca la música del poema. Traducido por su amiga, y excelente poeta ella misma, Clara Janés. Galaxia Gutenberg. 29,50€.
  • Anuario: El estado del mundo 2012. VVAA, Akal. Para aquellas personas a las que les gustan controlar todos los datos. Existen varios anuarios en el mercado, pero éste me parece el más completo. 26€.
  • Arte: Pompeya. Historia, vida y arte de la ciudad sepultada. VVAA. Galaxia Gutenberg. Para tener Pompeya al alcance de la mano y disfrutar con todos sus detalles. Valdría como la mejor de las guías posibles, si no fuera por su peso. 69€.
  • Historia de la ciencia: La estructura de las revoluciones científicas. Th. S. Kuhn. FCE. En su momento (1962) fue el mejor análisis sobre el avance y desarrollo del pensamiento científico. La publicación de este libro cambió la forma que teníamos de entender el progreso de la ciencia. Fundamental. 11€
  • Novelón: Paradiso. J. Lezama Lima. Cátedra. Paradigma de la novela barroca latinoamericana. Sensual, erótica, difícil. Hay que leerla de un tirón. Es uno de los rincones del mundo donde mejor viven las palabras. 11,40€.
  • Novela fácil: El ladrón de arte. Noah Charney. Seix Barral. Novela policíaca sobre el mundo del arte, donde Caravaggio y Malevich van de la mano. Para no complicarse la vida. 8,95€